和朋友喝茶聊天,聊到了戏剧聊到了戏剧界前辈郭宝昆老师聊到了最近正上演的话剧【安乐】,想起戏里印象最深的情节,就是当小岛总管达顿当着其他囚犯直呼绰号"红蛇"(请注意,必须用福建话来念)的囚犯“工头” Robert 那一幕。
Robert 而不是“红蛇”,对达顿来说,是他认为的一种亲近的称呼,一种他和对方拥有共识的象征,而当被“工头”带有点抗议的口吻拒绝时,达顿却强硬的表明这 Robert 名字的重要含义而不理解对方为何执着“红蛇”那样庸俗的称呼。达顿称呼对方为 Robert 而不是“红蛇”,自认是一种尊重和抬举对方的方式,尽管工头是多么的不愿意。
我认为这段是戏里最重要的转捩点,是开始了达顿和红蛇之间矛盾的关键,也因为一声 Robert,表现了达顿是个不折不扣的自我中心者,他所要的共识其实也只是他的嘴巴和对方的耳朵。也许在真正的历史里没有这虚构的情节,但编剧却很巧妙的用 Robert 这样简单的称呼来带出悲剧的本质。
其实我一直在等戏的结尾时,“红蛇”杀死达顿那一刻,会不会大喊不要叫我 Robert !! 我在观众席上自己心里喊了,一次又一次。
No comments:
Post a Comment